
12:03 - 24/12/2015
Donald Trump gây bão ‘schlonged’ với bà Hillary Clinton
TTTG.VN – Tỉ phú Donald Trump lại tiếp tục gây bão khi dùng chữ “schlonged” chê bà Hillary Clinton là kẻ thất bại trước tổng thống đương nhiệm là Barack Obama trong kỳ bầu cử sơ bộ để chọn ứng cử viên Đảng Dân chủ năm 2008.
Ứng viên Đảng Cộng hòa này nổi tiếng với những phát ngôn vô đối, ăn nói sỗ sàng, phát ngôn bậy bạ như một cách ông tiếp thị với các cử tri.
Vậy khi Donald Trump nói là bà Clinton “got schlonged” thì có nghĩa là gì?
Lần giở các từ điển, các nhà ngôn ngữ dường như chỉ tìm được một nghĩa schlong là “bộ phận sinh dục ngoài của nam giới”, tức là dương vật.
Cho nên, nhiều người, nhất là báo giới như kênh truyền hình MSM chẳng hạn, lên tiếng chỉ trích ông này.
Phe bà Clinton thì dĩ nhiên là phải công kích quyết liệt, nhưng cũng nhân cơ hội này để chơi quân bài nữ giới ra, nói rằng ông ta nói thế thì khinh miệt phái đẹp quá. Nói thế là nhằm tranh thủ sự ủng hộ của cử tri nữ giới và muốn chia rẽ nhóm này với tay tỉ phú hoang tàng kia. Cứ mỗi một chuyện gì đó thì bằng cách này hay khách khác bà Clinton cũng vồ lấy để tiếp thị mình ra công chúng, cử tri.
Nhiều người thì cho chuyện đó cũng thường thôi, vì chuyện Trump nói bậy bạ chẳng có gì là mới.
Các nhà ngôn ngữ học ngay lập tức đi tìm câu trả lời, xem nghĩa từ nguyên này ở đâu, hay là do ông này dốt mà bày đặt nói chữ.
Donald Trump vội vàng lên tiếng thanh minh, nói lại cho rõ trên Twiter: schlonged không phải là một từ thô tục, chẳng qua là tôi muốn nhấn mạnh đến “thất bại thảm hại” của bà Hillary mà thôi.
Và trong tiếng lóng của New York, hay trong ngôn ngữ Yingdish, thì đúng là schlong có hai nghĩa, một như mọi người đang chỉ trích, một có nghĩa là “thất bại thảm hại – baddly beaten”.
Tỉ phú Donald Trump hiện đang ứng viên đang dẫn đầu trong các cuộc thăm dò dư luận của Đảng Cộng Hòa, còn bà Clinton thì dẫn đầu Đảng Dân Chủ.
Đây không phải là sự lỡ miệng của Donald Trump mà có lẽ là một lời bình phẩm đầy chủ ý.
Lý do là cứ mỗi lần gây bão trên truyền thông về các phát ngôn vô đối của mình là ông này lại nhận thêm được nhiều phiếu bầu. Vậy thì hà cớ gì mà không tiếp tục sử dụng chiêu này.
Tờ Economist số mới nhất đã điểm lại những câu nói “nổi tiếng” của Donald Trump khi nhận thấy điều ngạc nhiên là cứ mỗi lần như thế thì các cử tri lại bỏ phiếu thêm cho ông này (xem ảnh).
Ngày 16/6, khi Donald Trump thông báo chiến dịch tranh cử của mình: “Tôi không cần tiền của mọi người. Tôi xài tiền của chính mình mà thôi. Tôi chẳng cần dùng đến các nhà vận động hành lang. Tôi cũng không thèm nhờ đến các nhà tài trợ. Tôi đếch cần. Tôi giàu lắm rồi!”
Ngày 18/6, Trump bình phẩm về Nghị sĩ John McCain khả kính chuyện ông này bị bắt làm tù binh chiến tranh ở Việt Nam: “Ông ta làm sao mà xưng là anh hùng thời chiến được chứ. Ổng là anh hùng chỉ vì lý do là ổng bị bắt làm tù binh hay sao? Tôi thích mấy người không bị bắt hơn”.
Ngày 6/8, Trump nói về chuyện biên giới với Mexico: “Tôi nói rồi, chúng ta cần phải xây một bức tường, và cần phải tiến hành ngay và luôn. Mà tôi chẳng màng chi chuyện ta phải cò một cánh cửa đẹp và lớn ở trên bức tường đó nhằm để cho người ta có thể đến nước mình hợp pháp được”.
Ngày 7 tháng 8, bình phẩm về chuyện bị một nữ điều phối viên đặt câu hỏi tại cuộc đấu khẩu lần đầu tiên của các ứng viên Cộng hòa: “Mọi người có thể nhìn thấy máu đang tuôi ra khỏi mắt của cô ấy. Máu tuôn ra từ khắp… mọi chỗ trong cơ thể bà”.
Ngày 25/8, Trump phàn nàn về Trung Quốc: “Nghĩ mà coi, chúng đến lấy mất tiền và công ăn việc làm, lấy đi nền sản xuất của chúng ta, và chúng vơ tất tần tật mọi thứ. Đấy là một trong những kẻ cắp lớn nhất trong lịch sử thế giới”.
Ngày 14/9, “Bộ phận đa số im lặng (the silent majority), họ đã trở lại, và không còn im lặng nữa. Và chúng ta có thể gọi họ là những người ồn ào, những tên hung hăng, những kẻ chỉ muốn chiến thắng, muốn chiến thắng phần đa số”.
Ngày 11/10, khi được hỏi là liệu có nên xây dựng một cơ sở dữ liệu đối với người theo Hồi giáo hay không: “Chúng ta sẽ phải theo dõi hết sức chặt chẽ đến rất nhiều thứ. Chúng ta sẽ phải để mắt đến các đền thờ Hồi giáo. Chúng ta sẽ phải để ý rất, rất cẩn trọng”.
Ngày 22/11, sau khi các ủng hộ viên của Trump vừa cản được một người chống đối da đen ngắt ngang bài diễn thuyết của ông: “Có lẽ anh ta cần phải được ăn no đòn vì hành động của anh ta đang làm đó là thiệt là ghê quá đi”
Ngày 7/12, Trump đáp lại các chỉ trích sau khi công bố phát ngôn kêu gọi một lệnh cấm tất cả người theo Hồi giáo không được vào Mỹ: “Tôi. Không. Quan tâm.”
Với lần này, chưa rõ là các cuộc thăm dò như thế nào về Trump. Tuy nhiên, tờ Daily Caller, một tờ báo có tính chất bảo thủ, vừa thực hiện một cuộc thăm dò dư luận về chuyện ông Donald Trump sử dụng từ “schlonged” này.
Kết quả là 14% coi việc Donald Trump dùng từ schlonged là “quá đáng” còn đa số 86% thì cho rằng bà Hillary Clinton “đáng được gọi thế”.
Trần Phi Tuấn
Ý kiến của bạn về bài viết
Không có chức năng bình luận cho bài viết này